RNN時事英語辞典 | ニュース英語・ビジネス英語専門の英和辞書・和英辞書

序文

私たちの生活やビジネスは、その活動範囲が日本のみならず、世界へと拡大し続けています。それもアメリカやイギリスなどの英語圏のほか、世界第2位の経済大国となった中国、発展めざましい東南アジア諸国や中東、さらにはアフリカへも進出する企業が相次いでいます。

様々な国の人達とコミュニケーションを取る際、「国際語」と呼ばれる英語を用いる機会が多いのは間違いないかと思います。

また、それらの国々の情報を集めようとしたとき、たいていの国には英語で編集されるニュースサイトがあり、日本のメディアだけでは入手できない幅広く深いニュースが、英語によって提供されています。英語が公用語でない国でも同様です。当然、我が国日本にも、英語によって国内ニュースを発信するサイトや新聞がいくつか存在します。

2013年にサイト創設15年を迎えるRNN時事英語辞典は、「英字新聞でよく見るこの表現はいったい何を表しているのか」「日本語のこれは英語ではどう表現したらよいのか」といったニーズに応えるべく、常に最新の英文ニュースにアンテナを張り、新聞やニュースサイトに登場する最新キーワードを可能な限り集めることをモットーにしています。一時の流行で消えてしまいそうな言葉も、あえて積極的に収集しています。

また、インターネットサイトであるという特性も活用し、「My単語カード」のような便利な機能もたくさんご用意しています。

今、国際舞台で活躍されているビジネスマンの方や学生の方、そしてそういった舞台にこれから上がろうとしている方達の助けに少しでもなれるよう、願っております。

2013年3月
RNN時事英語辞典 編集長